top of page

Estoy solo 

Portada_EstoySolo.jpg
Pegatina 2º edicion.png

Un hombre vive fugitivo, escondido. Un grupo yihadista ha tomado el poder y el protagonista de este apasionante relato se ve obligado a refugiarse en la casa de la mujer a la que amó. Sumido en su encierro, se entrega a sus pensamientos para quedar atrapado en una espiral de miedos, incertidumbre y remordimientos de la que solo le consuela el diálogo imaginario que establece con Nacereddine, su ancestro. Estoy solo nos traslada a una ciudad situada en la frontera con el Sáhara mauritano, acompañados por un personaje cosmopolita que tocó el cielo con las manos gracias al oportunismo y a la corrupción, y que quedó sumido en los infiernos cuando la suerte cambió de bando. Su soliloquio lo lleva a cuestionar las derivas de un país desgajado por el terrorismo yihadista y por la miseria económica e intelectual, en el que el colonialismo sigue proyectando su indeleble sombra. La tensión entre tradición y modernidad atraviesa este libro de Beyrouk, nunca antes traducido al castellano.

"[V]ienen a enseñar a las grandes marcas que la literatura genuinamente africana despierta el interés de un público sediento de saber sobre todo lo que le rodea o le interpelaba en el pasado." - Librújula

Durante la promoción del libro se realizó una presentación desde las redes sociales de Casa Árabe y Casa África en la que participó el autor, Beyrouk, el traductor, Alejandro de los Santos y el periodista José Naranjo. Os dejamos su grabación para que podáis disfrutar de este conversatorio. 

Escrito por Mbarek Ould Beyrouk

Traducción de Alejandro de los Santos

Fotografia de la cubierta de Massimo Zecchini

Colección: Libros del Baobab

Tamaño: 14,50 x 21,50cm 

Páginas: 110 

Encuadernación: rústica con solapas

ISBN: 978.84.123027.1.4

 

P.V.P 16,50€  (precio sin IVA 15,87€)

Club de lectura juvenil para institutos 

Creemos que es muy importante que nuestros jóvenes tengan una mirada lo más amplia y diversa posible, por lo que hemos ideado un club de lectura para acercarles la literatura contemporánea del continente africano a sus aulas. 

Durante el curso 2021/2022  trabajaremos con la obra Estoy solo de Beyrouk. Para más información puedes escribirnos a info@librosdelasmalascompanias.com o al +34 676842285. 

PRENSA

Librújula

«Estoy solo», la primera novela mauritana traducida al español

Beyrouk_DR-scaled.jpg

Mbarek Ould Beyrouk

 

Nació en 1957, en Atar, Mauritania. Tras ejercer la profesión de periodista durante bastantes años, fundó el primer periódico independiente de su país en 1988, presidió la primera asociación de la prensa independiente y militó por la libertad de prensa y de opinión. 

Ha publicado seis novelas y un libro de cuentos: 

Et le ciel a oublié de pleuvoir (Dapper, 2006, Premio Roman maghrébin francophone, en 2007), Nouvelles du désert (Présence Africaine, en 2009) y con la editorial Elyzad, Le Griot de l'émir (2013), Le Tambour des larmes (Premio Ahmadou-Kourouma en 2015 y Premio Roman métis des lycéens en 2016) y Estoy solo (Premio Ahmed-Baba de la littérature africaine en 2018 y finalista del Premio des Cinq Continents en 2019). En 2021 publica dos nuevas novelas Le Silence des horizons y Parias.

 

Estoy solo es su primera novela traducida al castellano.

Diversos medios de todo el mundo se han hecho eco de sus obras, aquí os dejamos una entrevista de El País. 

bottom of page